Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "takeo kurita" in English

English translation for "takeo kurita"

takeo kurita
Example Sentences:
1.She rescued survivors of the sinking cruiser Atago, including Admiral Takeo Kurita.
Durant l'affrontement, il sauve les survivants du croiseur Atago, dont l'amiral Takeo Kurita.
2.From November 1934 to November 1935, she was under the command of Captain Takeo Kurita.
De novembre 1934 à novembre 1935, le navire est sous le commandement du capitaine Takeo Kurita.
3.On the morning of 24 October, a reconnaissance aircraft from Intrepid spotted Vice Admiral Takeo Kurita's flagship, Yamato.
Le 24 octobre au matin, un avion de l’Intrepid repéra le navire amiral Yamato du vice-amiral Takeo Kurita.
4.In the Battle of Leyte Gulf, Fujinami escorted the 1st Diversion Attack Force, commanded by Admiral Kurita Takeo.
Lors de la bataille du golfe de Leyte, le Fujinami escorte la Force d'Attaque de Diversion n°1, commandée par l'amiral Takeo Kurita.
5.The Support Force—commanded by Rear-Admiral Takeo Kurita—consisted of the cruisers Kumano and Suzuya and the destroyers Fubuki and Sagiri.
La force de soutien commandée par le contre-amiral Takeo Kurita se compose des croiseurs Kumano et Suzuya et des destroyers Fubuki et Sagiri,.
6.On 23 October 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Naganami escorted Admiral Kurita's 1st Diversion Attack Force.
Le 23 octobre 1944, lors de la bataille du golfe de Leyte, le Naganami escorte la Force d'Attaque de Diversion n°1 (“Force Centrale”) de l'amiral Takeo Kurita.
7.In October 1944, she left Brunei as part of Admiral Takeo Kurita's Centre Force during the Battle of Leyte Gulf.
En octobre 1944, il quitte Brunei en tant que membre de la Force Centrale de l'amiral Takeo Kurita pour prendre part à la bataille du golfe de Leyte.
8.After escorting a convoy to Guam at the end of May, Arashio joined the escort for the Midway Invasion Force under the overall command of Admiral Takeo Kurita during the Battle of Midway.
Après une escorte de convoi pour Guam, il rejoint l'escorte de la force d'Invasion pendant la bataille de Midway, sous le commandement de l'Amiral Takeo Kurita.
9.On 25 September 1944, during Japanese "Operation Sho-I-Go" to boost the defenses the Philippines, Kinu, Aoba and the destroyer Uranami were assigned to Vice Admiral Takeo Kurita's First Raiding Force.
Le 25 septembre 1944, au cours de l'opération Sho-I-Go visant à renforcer la défense des Philippines, les Kinu, Aoba et Uranami forment la 1re force d'incursion du vice-amiral Takeo Kurita.
10.On 23 October 1944, Tone along with the cruisers Kumano, Suzuya and Chikuma, sortied from Brunei towards the Philippines with Admiral Takeo Kurita's First Mobile Striking Force.
Le 23 octobre 1944, le Tone en compagnie du Kumano, Suzuya et Chikuma appareillent de Brunei dans le sillage de la 1re Flotte Mobile de Takeo Kurita en vue de contrer les débarquements américains dans les Philippines.
Similar Words:
"takeo kamachi" English translation, "takeo kanade" English translation, "takeo kawamura" English translation, "takeo kawamura (baseball)" English translation, "takeo kawamura (homme politique)" English translation, "takeo matsubara" English translation, "takeo miki" English translation, "takeo okada" English translation, "takeo spikes" English translation